A Cycling Race Photostory - Monochromes [14 Photos], by @davidesimoncini

|
ENG
| |
ITA
| | ------------ | ------------ | ------------ | |
All Rights Reserved. All the images contained in this post are taken and post processed by me. All the contents in this post are copyright-protected. All the uses of the contents - and their derivatives - are strictly prohibited without the explicit consent of the author.
| |
Tutti i diritti riservati. Tutte le foto contenute in questo post sono state scattate e post-processate da me. Tutti i contenuti di questo post sono protetti da copyright. Tutti gli usi dei contenuti - e di qualsiasi loro derivato - sono strettamente proibiti senza l'esplicito consenso dell'autore.
|

cover<em>cycling</em>race.jpg



Hello Hive! - - - Ciao Hive!

ENG
ITA
Today I launch another sportstalksocial post, this time focused on a series of shots taken a few weeks ago. The main theme is the holding of a cycling race , in this specific case reserved for the amateur categories. The competition took place on a sunny afternoon at the end of May, an ordinary Saturday. It included a route based on a circuit to be repeated several times, all of which took place along the boundaries of the local industrial zone.
Oggi lancio un altro post targato sportstalksocial , questa volta incentrato su una serie di scatti fatti una manciata di settimane fa. Il tema principale è lo svolgimento di una gara ciclistica , in questo caso specifico riservata alle categorie amatoriali . La competizione si è svolta in un soleggiato pomeriggio di fine Maggio, un Sabato qualunque. Essa comprendeva un tracciato basato su un circuito da ripetere più volte, il tutto svoltosi lungo i confini della zona industriale locale.
As I usually do, I took my bike and left home. Just before the riders passed, I stopped at the side of the road and "took aim" : when they arrived I was ready to take a series of photos in quick sequence.
Come solitamente faccio, ho preso la mia bici e sono partito da casa. Poco prima che i corridori passassero, mi sono fermato a bordo strada e “ho preso la mira” : nel momento in cui li ho visti arrivare, ho scattato in rapida sequenza una serie di foto.
I have to admit I had some problems after changing smartphone: its not-so-high ability to focus and capture an image in a short time is not suitable for shots captured in seconds or fractions of a second. I had to dust off the old smartphone and use it for this occasion.
Devo ammettere di aver avuto qualche problema dopo aver cambiato smartphone: la sua non così alta capacità di mettere a fuoco e di catturare in tempi brevi un'immagine non è adatta a scatti catturati in secondi o frazioni di secondo. Ho dovuto rispolverare il vecchio smartphone e utilizzarlo per quest'occasione.
This time I decided to give a more accentuated artistic touch by recreating a black and white on the specially resized photos. Immediately after, I applied a base tone of a pale orange color combined with a hint of green. You can see the result in the photos below.
Questa volta ho deciso di dare un tocco artistico più accentuato ricreando un bianco e nero sulle foto appositamente ridimensionate. Subito dopo, ho applicato un tono di fondo di un colore arancio pallido unito a un pizzico di verde. Potete vedere il risultato nelle foto che seguono.
Hoping you like them, I wish you a good viewing: 14 photos ready for your curiosity.
Sperando che vi piacciano, vi auguro una buona visione: 14 foto pronte per la vostra curiosità.

Greetings and see you next time!

Un saluto e alla prossima!


01.jpg

02.jpg

03.jpg

04.jpg

05.jpg

06.jpg

07.jpg

08.jpg

09.jpg

10.jpg

11.jpg

12.jpg

13.jpg

14.jpg



SUPPORTBANNER.jpg


10.127 HBD

0

0

2

0

SHOUT-OUTS!

avatar
@apnigrich:

When I was in and around Rome, I saw a lot of people riding bicycles. The climate and roads allow people to do this.


avatar
@ecency:

Yay! 🤗
Your content has been boosted with Ecency Points, by @davidesimoncini.
Use Ecency daily to boost your growth on platform!

Support Ecency
Vote for Proposal
Delegate HP and earn more